tag:blogger.com,1999:blog-84688412515499384812024-02-07T18:19:15.245-08:00من هو باراك أوباما؟ | رئيس أمريكا الحالى | أخر أخبار أوباماتعرف على اخر اخبار الرئيس الأمريكى باراك أوباماUnknownnoreply@blogger.comBlogger53125tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-29535744089764325752011-05-19T10:51:00.000-07:002011-05-19T10:51:03.671-07:00إسقاط مليار دولار من ديون مصر<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: right;"></div><div style="text-align: right;">أعلن الرئيس الأمريكي باراك أوباما أن الولايات المتحدة قررت في ضوء دعمها للديمقراطية الناشئة في مصر، ومساندة للحكومة المصرية؛ إسقاط مليار دولار من الديون المستحقة على مصر.</div><div style="text-align: right;">وأضاف أوباما في كلمة وجهها للعام العربي ودول الشرق الأوسط من وزارة الخارجية الأمريكية، مساء الخميس، إن دعم الولايات المتحدة للديمقراطيات الناشئة لن يتوقف على الشكل السياسي وإنما الدعم الاقتصادي سيكون ضروري جدا لتلك الدول، لذا طلبنا من صندوق النقد دعم الاقتصاد المتعثر في تونس ومصر، ودعم حكومات تلك الدول</div><div style="text-align: right;">وقال أوباما وجهنا للقاعدة ضربة قاصمة للقاعدة باقتناص القاتل الكبير أسامة بن لادن، الذي رفض الديمقراطية والحقوق الفردية للمسلمين وعرضهم لكثير من العنف، كان يدمر ولا يبني، أجندة تنظيم القاعدة في طريقها للزوال، حيث قرر الناس في الشرق الأوسط تغيير أجندتهم مثما فعل التونسي بو عزيزي، وغيره من شباب الشرق الأوسط، وكان الشاب التونسي الشرارة الأولى لإشعال نار التحرر والبحث عن الكرامة بدأتها تونس وتبعتها مصر</div><div style="text-align: right;">وتابع: الشباب أصر وواجه الرصاص الحي في مصر وتونس، حتى نجحوا في إسقاط الأنظمة الديكتاتورية، التي لم تكن تتيح ديمقراطية تذكر أو انتخابات حرة، وعانت شعوبهم من أزمات اقتصادية واضحة، لكن الآن الوضع تغير وأصبحت الأمور تسير بشكل أفض.. الناس في الشرق الأوسط حققوا في 6 أشهر ما لم يستطع الارهاب تحقيقه في عقود</div><div style="text-align: right;">وحول الدور الذي ستلعبه الولايات المتحدة في أحداث الشرق الأوسط قال أوباما إن أمريكا كان لها دور بالغ الأهمية خلال الفترة الماضية في مكافحة الإرهاب وتأمين إسرائيل، وإن الولايات المتحدة ليست في عداء مع دول الشرق الأوسط، متابعا: منذ خطاب القاهرة وأنا مؤمن أننا على المحك في تقرير مصير كل الأفراد.. الخوف هو الذي يغرس الوهم وعدم الاستقرار في المنطقة.. امامنا فرصة تاريخية لأن تعبر أمريكا عن احترامها الكبير لما حدث في تونس ومصر.. ويجب أن نحترم حق تلك الشعوب في تقرير مصيرها، وليس عليهم اتباع النموذج الأمريكي في الديمقراطية.. عارضنا استخدام العنف المفرط ضد المحتجين في الشرق الأوسط.. مصر وتونس يواجهان كثير من العقبات ، وهما مثال لمرحلة بناء الديمقراطية.</div><div style="text-align: right;">وشدد أوباما على دعم الولايات المتحدة لحرية المعلومات وشبكة الانترنت في دول الشرق الأوسط، مشيرا إلى أن شباب القاهرة استخدموا التكنولوجيا لإنجاح ثورتهم</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMrcoW7VMD-ilD2JWZkh6UWT3Kynt506_l6cnqwHfNiw24GmcuymnQrwcRcoseZ9yUNDXqzI4KocIWEyO1OPmxBuFv5v11n8-lqx0L-ExuVTkz9JwS6LorPnAj4G2Ta_Ef1kQskkt_hQfC/s1600/obama.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="233" j8="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMrcoW7VMD-ilD2JWZkh6UWT3Kynt506_l6cnqwHfNiw24GmcuymnQrwcRcoseZ9yUNDXqzI4KocIWEyO1OPmxBuFv5v11n8-lqx0L-ExuVTkz9JwS6LorPnAj4G2Ta_Ef1kQskkt_hQfC/s320/obama.jpg" width="320" /></a></div><div style="text-align: right;"><br />
</div></div>Unknownnoreply@blogger.com28tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-49309798615790873782011-05-18T07:42:00.000-07:002011-05-19T10:52:54.887-07:00خطاب أوباما غداً قد يحمل خبر إلغاء كامل لديون مصر<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3snuyprOlcM51Id1RfVfriRcUt1uFJka7_Ns-rI_xdDdesRfS6y6C54Zg2CRLyFjbYGzXoMeUaL8BkEHEQOHbhzlkQC25k1m_bB7tSCRxXzwA-_o8sEDStjFswRperCe7GAU0UeE173tT/s1600/barack_obama.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="240" j8="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3snuyprOlcM51Id1RfVfriRcUt1uFJka7_Ns-rI_xdDdesRfS6y6C54Zg2CRLyFjbYGzXoMeUaL8BkEHEQOHbhzlkQC25k1m_bB7tSCRxXzwA-_o8sEDStjFswRperCe7GAU0UeE173tT/s320/barack_obama.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">باراك أوباما رئيس امريكا</td></tr>
</tbody></table> <br />
صرحت السفارة الأمريكية بالقاهرة ببيان صدر اليوم الاربعاء, أن باراك أوباما رئيس الولايات المتحدة الأمريكية سيقوم بإلقاء خطاب له غداً الخميس الساعة الخامسة و النصف بتوقيت القاهرة, و انه سيحمل أخباراً هامة عن مصر و الشرق الأوسط. و كما ذكرت صحيفة الوول ستريت المشهورة أن أوباما ربما يقوم بكشف الستار عن خطة كبرى لمساعدات قد تشمل إلغاء الديون الأمريكية المستحقة على مصر والتى بلغت قيمتها حوالى 3.8 مليار دولار أمريكي و كما قد تشمل على إعادة هيكلة المعونة الأمريكية التى تقدمها أمريكا لمصر و دول عربية اخرى كالأردن. </div>Unknownnoreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-21787371205377414942011-05-02T00:12:00.000-07:002011-05-02T00:12:20.246-07:00أوباما يعلن بخطابة مقتل اسامة بن لادن - فيديو -<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div dir="rtl" style="text-align: right;">صرح <u><b>الرئيس الأمريكى باراك أوباما</b></u> فى حديثه بالبيت الأبيض أنه تم تأكيد مقتل <u><b>أسامة بن لادن, زعيم تنظيم القاعدة</b></u> و عدد من أفراد تنظيم القاعدة منذ حوالى أسبوع. و لم يتم فحصها فى ذلك الوقت لإجراءات امنية لم يعلن عنها.</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وذكرت قناة السى ان ان انه تم <u><b>قتل أسامة بن لادن زعيم تنظيم القاعدة فى اسلام اباد</b></u> و هى العاصمة <u><b>الباكستانية </b></u>على يد قوات خاصة و ان جثته الان بحوزة الأمريكان.</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وقال <u><b>أوباما </b></u>بخطابة أن<b> قتل اسامة بن لادن </b>كان نتيجة عملية مشتركه بين الولايات المتحدة الأمريكية و باكستان, و الذى شكر رئيسها على تعاونه معهم, و اكيد فى خطابة ان اسامة بن لادن كان خطراً على أمريكا كما هو خطراً على العالم أجمع. و انه حزين على كل شخص قتل نتيجة افعال او مخططات اسامة بن لادن الغير انسانية, وان امريكا لا يوجد لديها حرباً ضد <u><b>الإسلام </b></u>و <u><b>المسلمين </b></u>فأسامة بن لادن بعيد كل البعد عن <u><b>الاسلام </b></u>و هو ليس قائد اسلامى و هو بعيد عن <u><b>المسلمين </b></u>خاصاً مسلمي أمريكا.<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCNMKxrXZcJSS86qOt2gg7sKuqKi0lJhnYDJGs1oG4mDsru3Iu-BmHrqb7ZG7_YQEtBuutl66Nen85WPEQh-5_jibba4eAE0WPKdkV2EZuQbWtcsyvh0OeviOUlSHZacXSA8c6vWQWwXuV/s1600/osama-bin-laden-dead.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCNMKxrXZcJSS86qOt2gg7sKuqKi0lJhnYDJGs1oG4mDsru3Iu-BmHrqb7ZG7_YQEtBuutl66Nen85WPEQh-5_jibba4eAE0WPKdkV2EZuQbWtcsyvh0OeviOUlSHZacXSA8c6vWQWwXuV/s1600/osama-bin-laden-dead.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><u><b>أوباما يعلن مقتل أسامة بن لادن</b></u></td></tr>
</tbody></table></div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><br />
</div></div><div style="text-align: center;"><object height="349" width="560"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZNYmK19-d0U?fs=1&hl=en_US"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ZNYmK19-d0U?fs=1&hl=en_US" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="349" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div></div>Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-32899039195508449352011-04-09T23:43:00.000-07:002011-04-09T23:43:42.898-07:00باراك أوباما يندد بشده العنف الذى يرتكب من القوات الامن السورية ضد المتظاهرين السلميين<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div dir="rtl" style="text-align: right;">فى أحد تصريحات الرئيس الأمريكى باراك اوباما قام بالتنديد بشدة بالعنف الذى يتم ارتكابه من قبل قوات الأمن لسورية. و ايضاً ندد بأى أستخدام للعنف من جانب اى بلد ضد المتظاهرين السلميين, و قال أوباما فى بيانه" أندد بشدة بأعمل العنف الصعبة التى ارتكبتها اليوم و فى الاسابيع الماضية الحكومة السورية ضد المتظاهرين المسالمين, و كما اندد بأى استخدام للعنف من جانب المتظاهرين". </div><a name='more'></a><br />
<br />
<div dir="rtl" style="text-align: right;"> و دعا أوباما السلطات السورية بعدم اقتراف المزيد من أعمال العنف ضد المتظاهرين المسالمين. و يجب ان يتم ايقاف الاعتقالات و التعذيب بالسجون, و السماح بتبادل المعلومات بحرية دون عوائق من الاحداث الميدانيه.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUPoTBRNBPJvQfZtItPawnTA_-gOySeEVGONPHnIshXNsQc3AzcLsfWNwR_L1tb4y7gH20wMC824lRhhEhQar0CgSoHtg9FzMJByc7I85GfT93z5X7zcd7e2O6RKkXwxptXGAsiaNlqkp1/s1600/110111_obama_ap_522_regular_regular_small.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUPoTBRNBPJvQfZtItPawnTA_-gOySeEVGONPHnIshXNsQc3AzcLsfWNwR_L1tb4y7gH20wMC824lRhhEhQar0CgSoHtg9FzMJByc7I85GfT93z5X7zcd7e2O6RKkXwxptXGAsiaNlqkp1/s1600/110111_obama_ap_522_regular_regular_small.jpg" /></a></div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">واضاف ان السوريون يستحقون حكومة تستمتع و تنفذ تطلعاتهم, سواء التجمعات السلمية او حرية التعبير, حتى الان لم تستجب الحكومة الحاليه لهذه المطالب الشعبية المشروعه لأى شعب.</div></div>Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-14070288877693521592011-03-22T23:35:00.000-07:002011-03-22T23:47:12.349-07:00تصريحات لأوباما عن القذافى اثناء مؤتمر صحفى مع الرئيس السلفادوري<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">صرح أوباما رئيس الولايات المتحدة الامريكية يوم الثلاثاء أن بقاء معمر القذافى فى الحكم سيؤدى الى مخاطر محتملة للشعب الليبى.<br />
<br />
وصرح بذلك الرئيس الأمريكى باراك أوباما فى مؤتمر صحفى مجتمع فيه مع الرئيس موريسيو فونيس الرئيس السلفادوري و قال : إذا لم يكن القذافى مستعداً للتنحى فسوف تكون هناك مخاطر محتمله على الشعب الليبى"<br />
وقال اوباما في مؤتمر صحفي مع الرئيس السلفادوري موريسيو فونيس اذا لم يكن القذافي مستعدا للتنحي "فسوف تكون هناك مخاطر محتملة على الشعب الليبي."<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMmw4yc9xyr7q9kJ7mtMoAjnfkbKbEUKTdhbmXZnRlu1s7nvl_UCN9ompLDJRcZ6fKMuXHMqKxMdbY6o-bLFgZOZzNes1tSZkKZxlOQdKr5vjfRDD4n06p_XKuZTaIppOT2T821vw9DCmD/s1600/%25D8%25A7%25D9%2584%25D9%2582%25D8%25B0%25D8%25A7%25D9%2581%25D9%2589+%25D9%2588+%25D8%25A7%25D9%2588%25D8%25A8%25D8%25A7%25D9%2585%25D8%25A7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" r6="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMmw4yc9xyr7q9kJ7mtMoAjnfkbKbEUKTdhbmXZnRlu1s7nvl_UCN9ompLDJRcZ6fKMuXHMqKxMdbY6o-bLFgZOZzNes1tSZkKZxlOQdKr5vjfRDD4n06p_XKuZTaIppOT2T821vw9DCmD/s320/%25D8%25A7%25D9%2584%25D9%2582%25D8%25B0%25D8%25A7%25D9%2581%25D9%2589+%25D9%2588+%25D8%25A7%25D9%2588%25D8%25A8%25D8%25A7%25D9%2585%25D8%25A7.jpg" width="320" /></a></div><br />
كما شدد أوباما على أن الهدف من العمليات الجارية فى ليبيا ليس إسقاط القذافى، وإنما حماية المدنيين من الهجمات التى تشنها قواته.<br />
<br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-91337308137880330072011-02-11T07:08:00.000-08:002011-02-11T07:14:38.290-08:00اجتماع أمنى لأوباما بعد خطاب حسنى مبارك<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">قام الرئيس الأمريكى باراك أوباما اجتماعاً لفريقة القومى الخاص بالامن بعد انتهاء الرئيس المصرى حسنى مبارك مباشرةً, الذى صرح فيه الرئيس المصرى بتفويض سلطاته إلى نائبه عمر سليمان فقط دون التنحى الذى هو مطلب الشعب المصرى الأول. والذى خالف كل التوقعات الأمريكية حيث كان ينتظر حسب <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvU_qbb-u27sp-tYcDLtqlZVG0ARAbK7OUzCZI-5-QPZ4OnNZ7qydQ8BnZhaVTPM8k7B-Mm2lXHmB_0FKOTixN7Zv3FB9tPgQHxVaxIM16-4zPYegKQfZHzX7SzYtHfIfQfReVDB14msJI/s1600/obama+meet.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" h5="true" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvU_qbb-u27sp-tYcDLtqlZVG0ARAbK7OUzCZI-5-QPZ4OnNZ7qydQ8BnZhaVTPM8k7B-Mm2lXHmB_0FKOTixN7Zv3FB9tPgQHxVaxIM16-4zPYegKQfZHzX7SzYtHfIfQfReVDB14msJI/s400/obama+meet.jpg" width="291" /></a></div><br />
عقد الرئيس الأميركي باراك أوباما اجتماعا عاجلا لفريقه أمنه القومي مباشرة بعد خطاب الرئيس المصري حسنى مبارك الذي أعلن فيه تفويض سلطاته إلى نائبه عمر سليمان دون أن يتنحى من منصبه مخالفا بذلك أغلب التوقعات الأمريكية<br />
وجاء الاجتماع بعد انتقاد أوباما لخطابات مبارك السابقة ووصفها بغير الواضحه لعملية انتقال السلطه. و صرح اوباما فى بيان بعد لقائه مع كبار مستشاريه ووزير الدفاع ووزيرة الخارجيه, انه يجب ان يحدث تغييرات سياسيه فورية بمصر و دعا إلى اشراك كل الاطراف من الشعب المصرى, واجراء تعديلات دستورية دائمة.وقال اوباما واضح ان المصريين مازالوا غير مقتنعين بالحكومة الجديدة و جديتها بشأن انتقال حقيقى للديمقراطية</div>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-36516190544752019642011-02-05T10:16:00.000-08:002011-02-05T10:16:51.336-08:00Obama Backs Suleiman-Led Transition<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">MUNICH — The Obama administration on Saturday formally threw its weight behind a gradual transition in Egypt, backing attempts by the country’s vice president, Gen. Omar Suleiman, to broker a compromise with opposition groups and prepare for new elections in September. <br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://graphics8.nytimes.com/images/2011/02/06/world/06egypt-span/06egypt-span-articleLarge.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" h5="true" height="200" src="http://graphics8.nytimes.com/images/2011/02/06/world/06egypt-span/06egypt-span-articleLarge.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">Protesters gather behind a barbed wire barricade in a street as Egyptian soldiers check them before they enter Tahrir Square in Cairo</span></td></tr>
</tbody></table> <div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div>Secretary of State Hillary Rodham Clinton, speaking to a conference here, said it was important to support Mr. Suleiman as he seeks to defuse street protests and promises to reach out to opposition groups, including the Muslim Brotherhood. Administration officials said earlier that Mr. Suleiman and other military-backed leaders in Egypt are also considering ways to provide President Hosni Mubarak with a graceful exit from power. <br />
<br />
<a href="http://www.nytimes.com/2011/02/06/world/middleeast/06munich.html?partner=rss&emc=rss"><span style="font-size: x-small;">Original Article</span></a></div>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-55731377160222273172011-02-04T00:00:00.000-08:002011-02-04T00:00:20.338-08:00اتصالات مع كبار المسؤولين بمصر لمحاولة تنحية مبارك من قبل إدارة أوباما<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: right;"></div><div style="text-align: right;"><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">جاء فى صحيفة النيويورك تايمز بالولايات المتحدة انه يتم الأن مناقشات من قبل إدارة الرئيس <strong><u>باراك أوباما</u></strong> مع مسؤولين على مستوى عالى بمصر اقتراحات عديدة بأن يتنحى الرئيس المصرى <strong><u>محمد حسنى مبارك</u></strong>.</div></div><div style="text-align: right;"><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">وينص الاقتراح على ان يتم تسليم منصب الرئيس المصرى و تنحيه عن منصبه فوراً و يتم تسلم كل سلطته و صلاحياته إلى حكومة انتقالية برئاسه نائب حسنى الجديد <strong><u>عمر سليمان</u></strong> على ان تحظى الحكومة الانتقاليه بدعم الجيش المصرى. و أكد البيت الابيض ان أمريكا تقوم ببحث العديد من الوسائل مع المصريين للمضى فى عملية نقل سلمى للسلطة.</div></div><div style="text-align: right;"><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><br />
</div></div><div style="text-align: right;"><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">كما صرح <strong><u>تومى فيتر</u></strong> المتحدث بإسم الأمن القومى بالبيت الأبيض انه على لسان الرئيس الأمريكى<strong><u> باراك أوباما</u></strong>" انه حان الوقت للبدء بعملية انتقال سلمى و منظم للسلطة من خلال المفاوضات الشاملة ذات المصداقية."</div></div><div style="text-align: right;">واضاف ايضا انه تمت نقاشات عدة سبل لمحاولة نقل السلطة بمصر فوراً و لكن القرارات الاكيده هى التى سيتخذها شعب مصر.</div><div style="text-align: right;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXf0hMSJibXggUviisahQTOsvVp4qQwbmlxiydyBye974yuRf66s_T4MqMK2mkjj7WbGzeaHDNku7XMZnUiEpyb0Tpic3_vrSdWl_x3ST3RvkV7hEkTWQpmI7U5laKLLZElUN53oNRsc1p/s1600/img-article---barry-suleiman_162059462333.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" h5="true" height="249" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXf0hMSJibXggUviisahQTOsvVp4qQwbmlxiydyBye974yuRf66s_T4MqMK2mkjj7WbGzeaHDNku7XMZnUiEpyb0Tpic3_vrSdWl_x3ST3RvkV7hEkTWQpmI7U5laKLLZElUN53oNRsc1p/s320/img-article---barry-suleiman_162059462333.jpg" width="320" /></a></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">كما ذكرت النيويورك تايمز ان هناك مسؤولين امريكيين و دبلوماسيين عرب يحاولون اجراء مفاوضات بين حكومة واشنطن و حكومة القاهرة حتى رغم رفض <strong><u>حسنى مبارك</u></strong> التنحى حتى الان و لكنها مفاوضات تجري ليستلم <strong><u>عمر سليمان</u></strong> السلطة و يبدا اصلاحات دستورية حسب طلبات المعتصمين بميدان التحرير.</div></div><div style="text-align: right;">كما تم ذكر ان هذه الاتصالات ليست مع مبارك شخصياً و لكنها مع كبار المسؤولين المحيطين به و نتائج كل هذه المحادثات و المفاوضات على أكثر من عامل أهما استعداد <strong><u>عمر سليمان</u></strong> و الجيش التخلى عن حسنى مبارك فى هذا التوقيت, كما تعتمد بشكل اساسى ايضاً على تطورات الاعتصامات فى مصر و كيفية تعامل الحكومة معها.</div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-13903540060613753742011-01-12T05:43:00.000-08:002011-01-12T05:45:22.715-08:00باراك أوباما يجتمع بالحريري و يجرى اتصالاً بالملك عبدالله<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: right;">قال متحدث بإسم البيت الابيض أن الرئيس باراك حسين أوباما سيجتمع الأربعاء بالبيت الابيض مع سعد الحريري رئيس الحكومة اللبنانية, و ذلك لبحث بعض القضايا الهامة وخصوصاً الدعم الأمريكى لإستقلال و سيادة لبنان, ذلك بالإضافة إلى عدد من القضايا الاقليمية الهامة.</div><div style="text-align: right;"><br />
</div><div style="text-align: right;">هذا و قد قام أوباما بالاتصال الهاتفى بالعاهل السعودى الملك عبدالله المتواجد حالياً بنيويورك بعد عملية جراحيه أجراها بأمريكا, فاضاف المتحدث ان "الرئيس قال للملك، نظرا الى التزامهما المشترك حيال لبنان ودعمهما للحريري، انه على عجلة من امره لمواصلة العمل يدا بيد مع المملكة العربية السعودية ومع شركائه الاخرين من اجل سيادة واستقلال واستقرار لبنان.</div><div style="text-align: right;"><br />
<a name='more'></a><br />
</div><div style="text-align: right;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUXw0z7AZkKi1Hgvbi_U8OtskFIRXRVgmHpRCmWMNWKqB9Mq_AWTxalwVbdIlsoh7KTJ-gnXS3YTdVp5yrt3lBFH_tB6nnWSvl-erO4XcvNINQEE6RB0hw9pV0NKYTS5jK2zJzYZGw69Hv/s1600/obama72.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUXw0z7AZkKi1Hgvbi_U8OtskFIRXRVgmHpRCmWMNWKqB9Mq_AWTxalwVbdIlsoh7KTJ-gnXS3YTdVp5yrt3lBFH_tB6nnWSvl-erO4XcvNINQEE6RB0hw9pV0NKYTS5jK2zJzYZGw69Hv/s320/obama72.jpg" width="320" /></a></div>وقال ميشال عون يوم الثلاثاء ان المبادة السعودية السورية حول لبنان انتهت دون أى نتيجه تذكر, داعياً إلى إجتماع حكومى للبحث عن مخرج جديد للأزمه الناجمه عن المحكمه الدوليه المكلفة بالنظر فى اغتيار رفيق الحريري. و من جهة وزير الدولة وائل ابوفاعور قال ان الجهود السعودية السورية تواجه تعثراً. </div><div style="text-align: right;"><br />
</div><div style="text-align: right;">و ببيروت قال السفير السعودى عواض عسيري انه لا توجد مبادرة سعودية من الاساس لكى تفشلو و قال ان السعودية تبذل جهوداً تحاول من خلالها تقريب القيادات اللبنانية و استغرب تصريحات ميشال عون, و شدد على ان الجهود السعودية تشجه الحلول اللبنانية - اللبنانية. </div><div style="text-align: right;"><br />
</div><div style="text-align: right;"><br />
</div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-23322472678224482512010-12-26T07:16:00.000-08:002010-12-26T07:17:43.299-08:00باراك أوباما يدين التفجيرات الانتحاريه بباكستان<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: right;">أكثر من اربعين قتيلاً.. هذا ما خلفه هجوم باكستان الانتحاري الذى اعلنت طالبان بباكستان مسؤليتها عنه أمس السبت فى مركز خاص بتوزيع المساعدات التابعة لبرنامج الغذاء العالمي فى باكستان. و من ناحية أخرى اعلن الجيش الباكستانى انه قتل 40 مسلحاً فى مقاطعة مهمند الحدودية مع افغانستان.</div><div style="text-align: right;">و صدر بيان من هاواي حيث يزور الرئيس الأمريكى باراك أوباما هو و عائلته هاواي, لتقضيه الكريسماس</div><div style="text-align: right;"><span class="tdArticleBody" id="Htmlplaceholdercontrol1">واعتبر أوباما في بيان صدر من هاواي حيث يمضي عيد الميلاد مع عائلته أن قتل مدنيين أبرياء خارج مركز توزيع مساعدات غذائية تابع للأمم المتحدة هو "إهانة لشعب باكستان وللبشرية جمعاء".</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: right;"><a href="http://media.cleveland.com/world_impact/photo/shiite-explosion-parade-pakistan-bombjpg-850865c88eae0e7b_large.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="245" src="http://media.cleveland.com/world_impact/photo/shiite-explosion-parade-pakistan-bombjpg-850865c88eae0e7b_large.jpg" width="400" /></a></div><div style="text-align: right;"><br />
</div><div style="text-align: right;"><span class="tdArticleBody" id="Htmlplaceholdercontrol1">وقتل 44 شخصا على الأقل وأصيب أكثر 72 آخرين في هجوم انتحاري في بلدة خار عفيف خان في منطقة باجور القبلية بشمال غربي باكستان، وتشتبه الجهات الأمنية بأن امرأة هي التي نفذته.</span></div><div style="text-align: right;"><span class="tdArticleBody" id="Htmlplaceholdercontrol1"><div style="line-height: 100%;">وتبنى الناطق باسم طالبان باكستان أعظم طارق في اتصال مع الجزيرة المسؤولية عن الهجوم الانتحاري، وتوعد باستمرار العمليات الانتحارية "ضد الجيش وقوات الأمن" طالما استمرت العمليات العسكرية ضد طالبان.</div></span></div><div style="line-height: 100%; text-align: right;">وقال المسؤول الحكومي امتياز خان إن ما يقرب 300 شخص كانوا متجمعين من أجل الحصول على الغذاء عندما فجر انتحاري يرتدي نقابا نفسه. وإذا تأكد أن المنقب هو امرأة فستكون هذه هي المرة الثالثة التي تنفذ فيها امرأة تفجيرا انتحاريا في باكستان. </div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-48331835564870022982010-05-06T11:25:00.000-07:002010-05-06T11:25:56.194-07:00اجتماع باراك أوباما مع القائمين و المسؤوليين عن الأمن القومى<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div dir="rtl" style="text-align: right;"></div><div dir="rtl" style="text-align: right;">سيجتمع باراك أوباما رئيس الولايات المتحدة الأمريكية مع القائمين على الأمن القومى, اثر احداث نيويورك السابقة و التى اثارت مخاوف على مستوى كبير بالولايات المتحدة و اسفرت عن اعتقال باكستانى الاصل امريكى الجنسية.</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وسيتم الاجتماع مع روبرت جيتس وزير الدفاع و هيلارى كلينتون وزيرة الخارجية و رئيس الاستخبارات و القائد الاعلى لقوات الحلف الاطلسى فى افغانستان و القائد الاعلى للقوات الامريكية.</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><br />
</div><div class="separator" dir="rtl" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg03MhfC8RfZZ9rTn-TmjxlUvNIBLKLxvpMX9UfOAhyv1fMaPOi-yV3EvziUzg9QEsqvA6MiGoFHRa9aKsRrQf5lbSn79kCg4RqQyqpKHqxvX7ouE_KYPmNoH50-BxemIqqQKcrv2rHA9S8/s1600/bomb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg03MhfC8RfZZ9rTn-TmjxlUvNIBLKLxvpMX9UfOAhyv1fMaPOi-yV3EvziUzg9QEsqvA6MiGoFHRa9aKsRrQf5lbSn79kCg4RqQyqpKHqxvX7ouE_KYPmNoH50-BxemIqqQKcrv2rHA9S8/s320/bomb.jpg" tt="true" /></a></div><div dir="rtl" style="text-align: right;">و بعد ايام قلائل سيجتمع باراك أوباما مع الرئيس الأفغانى حميد كرازي. لتحسين علاقات البلاد بعد ان قام باراك اوباما بزيارتة المفاجئة لأفغانستان فى اخر شهر مارس السابق.</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">من ناحية اخرى لم يتوصل مسؤولون الأمن بباكستان إن كان هناك صلة بين شهزاد المتهم بمحاولة تفجير سيارة مفخخة فى نييورك و بين المتمردين فى باكستان و التى تتواجد بمنطفة وزيرستان و هى نفس الولاية الباكستانية معقل حركة طالبان المتحالفة مع تنظيم القاعدة. و التى اعلنت عن مسؤوليتها عن محاولة تفجير السيارة بوسط نيويورك.</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><br />
</div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-70179679965244701442010-01-30T05:29:00.000-08:002010-01-30T05:29:22.635-08:00تخلى اوباما عن مشروع عودة الامريكيين للقمر<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div dir="rtl" style="text-align: right;">تخلى الرئيس اوباما عن مشروع “ عودة الامريكيين للقمر “, و هو المشروع الذى كان محدد ان يتم بحلول عام 2022.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://static.howstuffworks.com/gif/moon-landing-hoax-1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="197" src="http://static.howstuffworks.com/gif/moon-landing-hoax-1.jpg" width="200" /></a></div><div dir="rtl" style="text-align: right;">صرح مصدر لم يتم الافصاح عن هويتة انه تم شطب برنامج عودة الامريكيين للقمر, و أكد المصدر القريب للبيت الابيض من المعلومات التى ظهرت فى صحيفة فلوريدا توداي. </div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وسيكشف هذا التغيير في الاستراتيجية الاميركية لاستكشاف الفضاء الاثنين في مشروع الميزانية للعام 2011 التي يفترض ان يقدمها اوباما الى الكونغرس في اليوم نفسه. </div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وقال المصدر القريب من الرئاسة ان ما تقترحه الحكومة "هو احد الخيارات التي وردت في تقرير خبراء (برئاسة نورمان اوغستين) سلم في نهاية 2009 الى البيت الابيض, سلم في نهاية 2009 الى البيت الابيض. واضاف ان الامر يتعلق "بشطب الصاروخ +اريس 1+ وانهاء برنامج المكوك في الموعد المقرر (نهاية 2010 او بداية 2011) بدون اي رحلة اضافية والابقاء على المحطة الفضائية الدولية حتى 2020".وتابع ان الحكومة التي ستقترح زيادة ميزانية وكالة الفضاء الاميركية (ناسا) 5,9 مليارات دولار على خمس سنوات، تريد تشجيع قطاع تجاري قادر على تأمين خدمة للنقل المداري للاشخاص والشحن الى المحطة الفضائية الدولية. </div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وبهذا الطرح الجديد، يمكن التفكير بتنظيم اول رحلة تجارية الى المحطة في 2015 ان لم يكن قبل هذا الموعد. </div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وهذا الشطب يأتى عقب تدشين الرئيس السابق بوش فى عام 2004 وكان هدفها عودة الامريكيين للقمر و تنظيم رحلات للمريخ. ففى السنون الماضية انفقت ناسا حوالى 9 مليارات دولار على المشروع. و سيرافق هذا القرار بالتأكيد مزيد من التعاون من الجانب الاوربى و غيرها للعمل على مشاريع العودة للقمر. ففى النهاية مثل هذا القرار لا يمثل الغاء اكتشاف الفضاء.</div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-47305491890452023002010-01-20T12:46:00.000-08:002010-01-20T12:46:59.106-08:00عام كامل منذ تولى باراك اوباما حكم الولايات المتحدة الامريكية<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><span style="font-size: large;"></span><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;"></span><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;">ربما علق الكثير من العرب و غير العرب أمال على الرئيس باراك اوباما اكثر مما علقوا امال على انفسهم.</span><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;">اعتقد الكثيرون ان اوباما هو العصا السحرية التى ستحول العالم من تصارع دائم و كراهية الى عالم سلام و حب و امان.</span><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh65ugmfdBe4QVaar_wfnO-rEF6ctuSiGCrir4Oeeu0ocoNvlO7XY_4LBmVUchXky4CXW-ijwlfagaRZntVwRngulz6m8Vb-ie7jNBqAEMno4_y8tAUh9WSB-lvEA-qRuko_QIHFLJW_ihZ/s1600-h/obama.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh65ugmfdBe4QVaar_wfnO-rEF6ctuSiGCrir4Oeeu0ocoNvlO7XY_4LBmVUchXky4CXW-ijwlfagaRZntVwRngulz6m8Vb-ie7jNBqAEMno4_y8tAUh9WSB-lvEA-qRuko_QIHFLJW_ihZ/s320/obama.jpg" /></a><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;">عام كامل مر على تولى الرئيس باراك اوباما الحكم فى الولايات المتحده الامريكية. كان هناك الكثير من الوعود بالطبع من جانب اوباما ولكن كان هناك الكثير من الامال الساذجة من الكثيرين وكأن أوباما هو مرشح من بلدهم ليحكم امريكا لصالحهم, و قد تناسوا ان اوباما فى النهاية لا يهمه الا مصلحة بلده و هو بالطبع لا يلام على ذلك. بل يلام على خططه التى وضعت فى برنامجه الانتخابى ولم تنفذ والتى تم ذكرها فى مقالات سابقة ومنها انسحاب الجيوش الامريكية الكامل من العراق و التى كما ذكرنا انها كانت اسائه تقدير من جانب ادارته فى حجم التحركات العامة.</span><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;">فهناك قيادات لم يراجعها ولم يضع الكثير من الاشياء فى ذهنه, كما ايضاً وعد بمحاولة حل الصراع العربى الاسرائيلى والذى حاول فيه بطلب وقف المستوطنات الاسرائيلية, والتى لم تعره اسرائيل اى اهتمام.</span><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;">ارى ان اوباما يواجهه الكثير من المشاكل الداخليه و التى تتفاقم بسبب الحملات التى يشنها عليه الحزب الجمهورى بأكثر الاصوات المسموعه فى انحاء الولايات المتحده.</span><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;">وبالطبع كأى رئيس يحاول اوباما اصلاح موقفه الداخلى قبل مظهره الخارجى. ففى النهاية هو لمن رشحوه.</span><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;">عام مر على تولى الرئيس اوباما الحكم و عام من الوعود لم تكن كلها كما اعتقد الكثير, و لكن فى النهاية نجد التالى:</span><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;"><br />
</span><br />
</div><div dir="rtl" style="color: lime; text-align: right;"><u><span style="font-size: large;">قام الرئيس باراك أوباما بتنفيذ 91 وعد من وعوده</span></u><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;"><br />
</span><br />
</div><div dir="rtl" style="color: purple; text-align: right;"><u><span style="font-size: large;">وما فى طريقة للتنفيذ 275</span></u><br />
</div><div dir="rtl" style="color: purple; text-align: right;"><u><span style="font-size: large;">منها قرارات الانسحاب من العراق الكامل, و تحسين وضعها كدولة مستقله.</span></u><br />
</div><div dir="rtl" style="color: purple; text-align: right;"><u><span style="font-size: large;">محاولة التعاون مع روسيا و محاولة جعلها تتخلص من الرؤوس النووية.</span></u><br />
</div><div dir="rtl" style="color: purple; text-align: right;"><u><span style="font-size: large;">زيادة المساعدات الخارجية للدول.</span></u><br />
</div><div dir="rtl" style="color: purple; text-align: right;"><u><span style="font-size: large;">اغلاق السجون السرية الامريكية و منع التعذيب.</span></u><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;"><br />
</span><br />
</div><div dir="rtl" style="color: red; text-align: right;"><u><span style="font-size: large;">وتم تعطيل 87 قرار</span></u><br />
</div><div dir="rtl" style="color: red; text-align: right;"><u><span style="font-size: large;"> <br />
</span></u><br />
</div><div dir="rtl" style="color: red; text-align: right;"><span style="color: black; font-size: large;">ولازال امامنا 3 سنوات امام الفتره الرئاسية لباراك اوباما لنرى ما الذى سيحدث.</span><u><span style="font-size: large;"><br />
</span></u><br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size: large;"><br />
</span><br />
</div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-86022582294083051812010-01-01T11:58:00.000-08:002010-01-01T11:58:07.446-08:00محاولة تفجير الطائرة الأمريكية و خطاب أوباما<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div dir="rtl" style="text-align: right;">زادت الهجمات و الاتهامات من ناحية الحزب الجمهوري على باراك أوباما بأنه غير مهتم بالحرب على الإرهاب ولا يعطيها اهميتها فى ادارته, ولقد خاطب الرئيس الأمريكى باراك اوباما الشعب الأمريكي يوم الثلاثاء من المنتجع الخاص الذى يقضى به اوباما و عائلته اجازة الكريسماس.<br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وبدا عليه حالة الغضب الذى لم تظهر عليه من قبل اثناء حديثة الذى قال فيه عبارات مثل " فشلت الإجراءات الأمنية, و انا لا اقبل بذلك ابداً"<br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">كما قال ايضاً " يجب ان نعمل على سد ثغراتنا الأمنية, لأن امننا على الحافة, و هناك ارواح مثله" وقد تحدث عن النيجيرى عمر الفاروق عبدالمطلب, الذى اتهم بمحاولة تفجير الطائره.<br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وقال انه ما كان يجب ابداً ان يسمح له بالركوب على متن الطائره , فلقد قام والده بتحذير السفارة الامريكية من تشدد ابنه.<br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">واشار ان الكثير من المعلومات متوفره حول عمر تكفى لأن تمنعه من ركوب الطائره المتجهه للولايات المتحده و التى كانت قادمة من امستردام بهولندا إلى ديترويت بولاية ميتشغان.<br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وتتوقع صحيفة نيويورك تايمز ان اوباما سيحدث تعديلاً ما فى الاجهزه الامنية ليرد على انتقادات و هجمات الجمهوريين بالكونجرس الامريكى.<br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وكان من ابرز المهاجمين و الشامتين هو شينى الذى علق " نحن فى حالة حرب ضد الإرهابيين و عندما يقول الرئيس أوباما غير ذلك, يجعل الشعب الأمريكى يشعر بالخوف.<br />
</div><div dir="rtl" style="text-align: right;">وهذه الجملة تجعل تشينى من رؤوس الجمهوريين الذين قد يرفعوا راية الحرب ضد اوباما لتقصيره فى الجانب الأمنى و هو الجانب الذى يجعل الشعب الأمريكى يشعر بالخوف لتذكرهم ما حدث فى 11 سبتمبر.<br />
</div></div><br />
<div style="text-align: center;"><object height="344" width="425"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/suPPW86dzLA&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/suPPW86dzLA&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
</div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-9629131426782165412009-10-16T09:09:00.000-07:002009-10-16T09:11:06.882-07:00احال الكونجرس الامريكى قانوناً حول العقوبات على ايران<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: right;">من العاصمة الامريكية واشنطن -حول الكونجرس الاميركي الى الرئيس باراك اوباما يوم الخميس نصا يقضي بمنع توقيع عقود حكومية مع الشركات الاجنبية التي تبيع البنزين الى ايران، في خطوة تهدف الى زيادة الضغوط على ايران بشأن برنامجها النووي المثير للجدل.<br />
</div><div style="text-align: right;">هذا البند مدرج ضمن موازنة وزارة الطاقة للعام 2010 التي صادق عليها مجلس الشيوخ باغلبية 80 صوتا مقابل 17 بعد اسبوعين من تصويت مجلس النواب عليها<br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLURJ7TXoXbi7LD-9nwWKdNphNIoYrAktBqG4rMFrdKcXx9xo8M8iyWSigFDSVXCayVvVEkoFfpSOq8s-PyKDrcH0C1IT5QLCSUJiIuEtj4xUKKs0uC9gUgs2FEPpWMR25us9Cd22VXHTg/s1600-h/iran.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLURJ7TXoXbi7LD-9nwWKdNphNIoYrAktBqG4rMFrdKcXx9xo8M8iyWSigFDSVXCayVvVEkoFfpSOq8s-PyKDrcH0C1IT5QLCSUJiIuEtj4xUKKs0uC9gUgs2FEPpWMR25us9Cd22VXHTg/s320/iran.jpg" /></a><br />
</div><div style="text-align: right;">.<br />
</div><div style="text-align: right;">ويمنع القانون اي شركة تبيع منتجات نفطية مكررة باكثر من مليون دولار الى ايران، من الفوز بعقود مع وزارة الطاقة الاميركية متعلقة بتزويد الولايات المتحدة بالاحتياطي النفطي الاستراتيجي.<br />
</div><div style="text-align: right;">وترمي الاحتياطات الاستراتيجية للنفط الاميركي الى حماية الولايات المتحدة من اوضاع طارئة قد تؤثر على امداداتها النفطية.<br />
</div><div style="text-align: right;">وتشمل العقوبة نفسها الشركات التي تساعد ايران على تحسين قدراتها على التكرير او قدراتها على استيراد منتجات النفط المكررة.<br />
</div><div style="text-align: right;">وكان السناتوران الجمهوريان جون كيل وسوزان كولينز اللذان وضعا النص اعلنا بعد التصويت في مجلس النواب في الاول من تشرين الاول/اكتوبر "على الشركات الاختيار بين التعامل مع اقتصاد الولايات المتحدة وحجمه 13 ترليون دولار أو اقتصاد ايران البالغ حجمه 250 مليار دولار".<br />
</div><div style="text-align: right;">ورغم ان ايران من أكبر الدول المصدرة للنفط الا انها تفتقر الى قدرات التكرير وتستورد 40 % من احتياجاتها من البنزين.<br />
</div><div style="text-align: right;">وفي وقت تسعى الولايات المتحدة لحض ايران على الامتثال للمطالب الدولية وتجميد نشاطاتها النووية الحساسة، اعلنت لجنة في مجلس النواب لاحقا انها ستصادق في 28 تشرين الاول/اكتوبر على مشروع قانون عقوبات يستهدف نقاط الضعف ذاتها في الاقتصاد الايراني.<br />
</div><div style="text-align: right;">يدرس اعضاء الكونغرس عدة عقوبات اخرى وقال السناتور الديموقراطي كريستوفر دود رئيس لجنة المصارف انه يعتزم طرح قانون يتضمن عددا من العقوبات يجري بحثها حاليا.ا <br />
</div><div style="text-align: right;"><a href="http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5hhpYfdcCXVX8fRpCQKMhs8fRmajQ"><span style="color: #cccccc; font-size: xx-small;">المصدر</span></a><br />
</div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-39190946097274768922009-09-22T10:56:00.000-07:002009-09-22T10:56:43.082-07:00أوباما يقترح فى اجتماع مجموعة العشرين و الصين تتصدى<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7l8a664bU6StFt030TuNddxIO1FSQVrAa5pZTXTO0ep8KUsKGfNL-NFMcWVed_GOvtByg2qeB7qtwmCx_HZHchKQyh-GRdFBtsgaI4wykwSD4KZM9D4FZO0x-De7oToaCvO9pjajdAqb_/s1600-h/ba-obama_china_0499976462.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br />
</a><br />
</div><div align="right" dir="rtl">تحاول الصين التصدى لمساعى الرئيس الامريكي باراك اوباما فى تحقيق توازن حقيقى فى الاقتصاد العالمي خلال قمة مجموعة العشرين خلال هذا الأسبوع. و ذلك بالطبع تصدى بديهى لأنه سيقلل من معدل نمو الصين الكبير.<br />
</div><div align="right" dir="rtl">وتحاول الولايات المتحدة الضغط بشكل أخر على الصين من الناحيه الاقتصادية لمحاولة فرض التعاون. و ذلك عن طريق فرض ضرائب اضافيه على نوع اطارات صينية الصنع بالولايات المتحدة وهى الرسوم الاولى من نوعها منذ انضمام الصين لمنظمة التجاره العالمية عام 2001.<br />
</div><div align="right" dir="rtl">وسترضخ الصين لبعض المطالب بالطبع للولايات المتحدة و محموعة العشرين لمصالحها الاقتصادية و لكنها ستحاول ان تكون اكثر المستفيدين و فى نفس الوقت سترفض ان تكون المتهم الوحيد فى المجموعة.<br />
</div><div align="right" dir="rtl">وقال وانغ يونغ استاذ الاقتصاد السياسي في جامعة بكين "بالتأكيد سترغب الصين في فهم ما تقترحه الولايات المتحدة بشكل أفضل قبل ان تقطع اي التزامات و تريد الصين ضمان الا تكون هناك شروط ملزمة وانه ما من فرصة لاستغلال الوثيقة كذريعة لفرض اجراءات حماية تجارية."<br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7l8a664bU6StFt030TuNddxIO1FSQVrAa5pZTXTO0ep8KUsKGfNL-NFMcWVed_GOvtByg2qeB7qtwmCx_HZHchKQyh-GRdFBtsgaI4wykwSD4KZM9D4FZO0x-De7oToaCvO9pjajdAqb_/s1600-h/ba-obama_china_0499976462.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7l8a664bU6StFt030TuNddxIO1FSQVrAa5pZTXTO0ep8KUsKGfNL-NFMcWVed_GOvtByg2qeB7qtwmCx_HZHchKQyh-GRdFBtsgaI4wykwSD4KZM9D4FZO0x-De7oToaCvO9pjajdAqb_/s320/ba-obama_china_0499976462.jpg" /></a><br />
</div><div align="right" dir="rtl"><br />
</div><div align="right" dir="rtl">وتدرك بكين وواشنطن ان اي خلاف اوسع بينهما سيبدد آمال الانتعاش الاقتصادي العالمي وسيرغب الرئيس الصيني هو جين تاو واوباما في تفادي تسليط الضوء على الشكاوي التجارية والخاصة بالعملة في اجتماع مجموعة العشرين.<br />
</div><div align="right" dir="rtl">وقال سون تشه مدير مركز العلاقات الامريكية الصينية في جامعة تسينجهوا في بكين "لا يعجب اي من الطرفين النظام (السياسي) للطرف الاخر ولكن عليهما ان يتعاونا. ثمة خلافات بينهما ولكن يحتاج كل منهما الاخر."<br />
</div><div align="right" dir="rtl">يقول كثير من المنتقدين الامريكيين ان ذلك يعكس احكام الصين قبضتها على الاقتصاد باسره والتراخي في تطبيق معايير العمالة والجودة. وفي المقابل تقول بكين ان كثيرا من السياسات الامريكية تهدف لاحتواء قوة الصين المتزايدة وتتهم واشنطن باستمرار بالتمسك "بعقلية الحرب الباردة".<br />
</div><div align="right" dir="rtl">ويبقى امامنا الوقت فقط لكى نشاهد ما ستفعله القوتين امام احدهما الاخر, فهل ستتساهل القوتين سويا ً ام أن الحرب البارده ستظهر على الطاوله.<br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-30138800916791862362009-08-22T05:34:00.000-07:002009-09-17T08:56:09.643-07:00تهنئة العالم الاسلامى برمضان المبارك من الرئيس باراك اوباما<div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size:130%;">واشنطن- قام الرئيس المنتخب باراك أوباما بتهنأة العالم الإسلامى بحلول شهر رمضان الكريم مستخدماً 12 لغه متداولة فى العالم الإسلامى, و قال فى خطابة التلفزيونى انه باسم الشعب الامريكى يتقدم بالتهانى والتمنيات الخالصه للمسلمين بالولايات المتحده و جميع انحاء العالم كما قال بالعربية " رمضان كريم ".<br />كما اوضح باراك أوباما في أول مره يهنأ فيها المسلمين منذ توليه الرئاسه ان شهر رمضان هو شهر القرآن الكريم الذي أنزل على النبي محمد (ص) ، وكانت أول كلمة فيه " اقرأ" وهى مناسبه كبيره يستلهم الحكمه و الايمان منها.<br />وقال انه يعلم ان رمضان هو شهر تجمع العائلات و الاصدقاء حول مائدة الافطار وهو ايضاً شهر التقوى والصوم وشهر التراويح وتلاوة القرآن والاستماع إليه على مدى الشهر الفضيل. وهى طقوس تذكر بمبادىء المشاركه و دور الاسلام فى قضايا العدالة و التقدم والتسامح و الكرامه الاسلاميه.<br /><br />وأكد أوباما التزامه في هذه الحقبة الجديدة ببدء عهد جديد بين بلاده والمسلمين في جميع أرجاء العالم.<br /><object height="295" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/CmyKIvpQoYY&hl=en&fs=1&"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/CmyKIvpQoYY&hl=en&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="295" width="480"></embed></object><br /></span><p><span style="font-size:130%;">وأعرب عن اعتقاده بأن المنظمات القائمة على الإيمان، بما فيها الكثير من المنظمات الإسلامية، كانت دوما في مقدمة المشاركين في الخدمة العامة بمجتمعاتها الأمريكية وهي الروح التي طالب بالتحلي بها في هذه الأوقات العصيبة في الأشهر والسنوات القادمة.</span></p> <p><span style="font-size:130%;">وقال "إننا ندعم بقوة ونشاط حل الدولتين الذي يعترف بحقوق الإسرائيليين والفلسطينيين في العيش بسلام وأمن ولهذا ستقف أمريكا دائما مدافعة عن الحقوق العالمية لجميع البشر المتمثلة في حرية الكلام وممارسة دينهم والمساهمة الكاملة في مجتمعاتهم وأن تكون لديهم الثقة في سيادة القانون."</span></p> <p><span style="font-size:130%;">وتعهد باراك أوباما أوباما بأن تواصل الولايات المتحدة تحمل مسؤولياتها نحو بناء عالم أكثر سلاما وأمنا، مشيرا إلى أنه يعكف على إنهاء الحرب في العراق بطريقة مسئولة "ولهذا يجري عزل المتطرفين الذين ينتهجون العنف سبيلا لهم وتمكين الناس في أماكن مثل أفغانستان وباكستان".</span></p> <p><span style="font-size:130%;">وأكد أوباما التزامه في هذه الحقبة الجديدة ببدء عهد جديد بين بلاده والمسلمين في جميع أرجاء العالم.</span></p> <p><span style="font-size:130%;">وأضاف أوباما أن كل هذه الجهود هي جزء من التزام الولايات المتحدة بالتواصل مع المسلمين والدول ذات الأغلبية المسلمة على أساس المصلحة المشتركة والاحترام المتبادل .</span></p><p><span style="font-size:130%;">وتابع "مثلما قلت في القاهرة، فإن هذه البداية الجديدة ينبغي أن يتم تأكيدها عبر جهود متواصلة من الإصغاء لبعضنا البعض والتعلم من بعضنا البعض ، واحترام كل منا للآخر، والسعي للتوصل إلى أرضية مشتركة".</span></p></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-14517500335111915812009-07-19T02:58:00.000-07:002009-09-17T08:56:09.643-07:00أوباما يبذل قصار جهده لإقرار مشروع اصلاح النظام الصحى<span style="font-size:130%;">وشنطن - يحاول الرئيس المنتخب باراك أوباما حث الكونجرس الأمريكي على التصديق على مشرع لإصلاح النظام الصحى للولايات المتحدة الامريكية, وذكر ايضاً ان الاقتصاد الامريكي على الحافة و يجب اتخاذ الازم لإنقاذه. و قال ايضاً فى خطابة الأسبوعي " ان هذه المسألة ليست فقط مسألة عادية بل أنها تؤثر بلا شك على صحة المواطن الأمريكي, و قدرتة الشرائية و بالتالى على استقرار الاقتصاد بالكامل". ومن قبلها قدم الاعضاء الديمقراطيون فى الكونجرس مشروعاً ضخماً لإصلاح النظام الصحي بالولايات المتحده الامريكية, و الذى كان احد الاهداف و ابرزها فى برنامج اوباما ووعوده الانتخابية, ويتضمن تأمين التغطية الصحية لحوالى ستة و اربعون مليون امريكي. أى حوالى 15% من سكان الولايات المتحدة الامريكية. وهم محرومون حالياً من هذه التغطية. وبالطبع عارض هذا المشروع الجمهوريين بقوة.<br /><br /></span><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjqWD4-xvfuFJ6qVOYvF6mGxaO2ifzycuzNnZ2aa7Xe5dKyNL8TEUAeM91VKttxm8cTquBonBwh3MpNOA55dYRYJUQI1avUdVnkzTUsjCY14mMx3V24YJQ5wcDsyV2R5wyjgEcDqZQPh0Nr/s1600-h/obama_healthcare_090225_mn.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjqWD4-xvfuFJ6qVOYvF6mGxaO2ifzycuzNnZ2aa7Xe5dKyNL8TEUAeM91VKttxm8cTquBonBwh3MpNOA55dYRYJUQI1avUdVnkzTUsjCY14mMx3V24YJQ5wcDsyV2R5wyjgEcDqZQPh0Nr/s400/obama_healthcare_090225_mn.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5360112926999156082" border="0" /></a><br /><div dir="rtl" style="text-align: right;"><br /></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-8256567920405388342009-06-07T00:52:00.000-07:002009-09-17T08:56:09.643-07:00غضب مسؤليين اسرائيليين من خطاب اوباما للعالم الاسلامي بالقاهره<div style="TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size:130%;">نقلاً عن شبكة CNN العربية, دبي الإمارات العربية المتحدة.<br />اشارت بعض التقارير الاسرائيلية الى وجود " صفقة " بين الرئيس الاسبق بوش و رئيس الحكومة الاسرائيلي الاسبق شارون بشأن توسيع النستوطنات بالضفة الغربية, مما يضع الرئيس الجديد " باراك أوباما " فى مأزق صعب حيث أنه شدد اكثر من مره فى خطاباته على اهمية وقف الاستيطان الاسرائيلي فى الاراضى الفلسطينية.<br />وفور تصريح هذه التقارير من جانب اسرائيل, قامت وزارة الخارجية الأمريكية سريعاً عن طريق وزيرة الخارجية هيلارى كلينتون بنفى كل ما جاء فى التقرير الاسرائيلي, ووصفتها بأنها " إدعاءات" و أكدت على عدم وجود مثل هذا الاتفاقات بين الرئيس السابق جورج بوش و الحكومة الاسرئيلية.<br />وصرحت هيلارى كلينتون خلال مؤتمر صحفى مشترك مع وزير الخارجية التركى أحمد اوغلو, بواشنطن مساء الجمعة الماضية: " لا يوجد اى اثر لأى اتفاق ولو حتى شفوي او غير رسمي, و حتى إن كان هناك اتفاق كما يصرح البعض, فان ذلك لا يعد جزء من الموقف الامريكي تجاه اسرائيل."<br />وقد جاءت تصريحات هيلارى كلينتون للرد على مقالة كتبها " دوف فايسجلاس" احد موظفى رئيس الوزراء الاسرائيلي الاسبق شارون. فى صحيفة تدعى " يديعوت أحرونوت" زعم فيها ما كان من تفاهم بين امريكا و اسرائيل لتوسيع المستوطنات الموجوده بالفعل.<br /><br />وقد يرى البعض أن هذا جاء بعد أقل من يوم على القاء اوباما </span><a href="http://whois-barack-obama.blogspot.com/2009/06/blog-post.html"><span style="font-size:130%;">خطابه للعالم الاسلامى من القاهره</span></a><span style="font-size:130%;">, و هو ما اثار غضب لدى بعض مسؤليين اسرائيلين.<br /><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344491979278699330" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 292px; CURSOR: hand; HEIGHT: 219px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSziflgZeb3Qxml2CdYEhheLZVujMZG4iJABddLUK6oT4snez8U-PUYUVnsmFXA3eqak1PROXThjLkMqXe_GUzBYfXMFKvw-_Xfxrv-9WGMN4wNCkO6V0erplq7vG6Ftc7bkDQDWuHW3Tq/s400/obamafrance.gi.jpg" border="0" /><br />إلا ان عاد اوباما ليؤكد مره اخرى على ضرورة وقف النشاط الاستيطانى الاسرائيلي على الاراضى المحتلة, وهو نفس ما ايده الرئيس الفرنسى نيكولا ساركوزي, خلال مؤتمر صحفى مشترك بباريس السبت الماضي.<br />كما قال اوباما " الامر المهم فى الوقت الراهن, كسر الجمود الموجود فى عملية السلام الموجوده بالشرق الاوسط "<br /></span></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-50344780829001990012009-06-04T07:40:00.000-07:002009-09-17T09:13:57.636-07:00خطاب الرئيس الاميركي باراك أوباما للعالم الاسلامي في جامعة القاهرة بالفيديو Obama's Speech, Cairo UniverstyI am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement. Together, you represent the harmony between tradition and progress. I am grateful for your hospitality, and the hospitality of the people of Egypt. I am also proud to carry with me the goodwill of the American people, and a greeting of peace from Muslim communities in my country: assalaamu alaykum. (applause)<br />
<div style="text-align: center;"><object height="344" width="425">قام الرئيس باراك أوباما بتوجيه رسالتة إلى العالم الأسلامى من جامعة القاهره بمصر, وكان هذا هو نص الرسالة التى تم إذاعتها مباشرةً على القنوات المحلية و الدولية <param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qiNPbxbxBmA&hl=en&fs=1&"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/qiNPbxbxBmA&hl=en&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></div>We meet at a time of (great) tension between the United States and Muslims around the world - tension rooted in historical forces that go beyond any current policy debate. The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars. More recently, tension has been fed by colonialism that denied rights and opportunities to many Muslims, and a Cold War in which Muslim-majority countries were too often treated as proxies without regard to their own aspirations. Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam.<br />
<br />
Violent extremists have exploited these tensions in a small but potent minority of Muslims. The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to America and Western countries, but also to human rights. (All of) this has bred more fear and (more) mistrust.<br />
<br />
So long as our relationship is defined by our differences, we will empower those who sow hatred rather than peace, and (those) who promote conflict rather than the cooperation that can help all of our people achieve justice and prosperity. (And) this cycle of suspicion and discord must end.<br />
<br />
I have come here (to Cairo) to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles - principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.<br />
<br />
I do so recognizing that change cannot happen overnight. (I know there has been a lot of publicity about this speech) No single speech can eradicate years of mistrust, nor can I answer in the time that I have (this afternoon) all the complex questions that brought us to this point. But I am convinced that in order to move forward, we must say openly (to each other) the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors. There must be a sustained effort to listen to each other; to learn from each other; to respect one another; and to seek common ground. As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth." (applause) That is what I will try to do (today) - to speak the truth as best I can, humbled by the task before us, and firm in my belief that the interests we share as human beings are far more powerful than the forces that drive us apart.<br />
<br />
( Now) part of this conviction is rooted in my own experience. I am a Christian, but my father came from a Kenyan family that includes generations of Muslims. As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and (at) the fall of dusk. As a young man, I worked in Chicago communities where many found dignity and peace in their Muslim faith.<br />
<br />
As a student of history, I also know civilization's debt to Islam. It was Islam - at places like Al-Azhar (University) - that carried the light of learning through so many centuries, paving the way for Europe's Renaissance and Enlightenment. It was innovation in Muslim communities (applause) that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed. Islamic culture has given us majestic arches and soaring spires; timeless poetry and cherished music; elegant calligraphy and places of peaceful contemplation. And throughout history, Islam has demonstrated through words and deeds the possibilities of religious tolerance and racial equality. (applause)<br />
<br />
I(also) know that Islam has always been a part of America's story. The first nation to recognize my country was Morocco. In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, (they have) served in government, (they have) stood for civil rights, (they have) started businesses, (they have) taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch. And when the first Muslim-American was recently elected to Congress, he took the oath to defend our Constitution using the same Holy Koran that one of our Founding Fathers - Thomas Jefferson - kept in his personal library.<br />
<br />
So I have known Islam on three continents before coming to the region where it was first revealed. That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. (applause)<br />
<br />
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire. The United States has been one of the greatest sources of progress that the world has ever known. We were born out of revolution against an empire. We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words - within our borders, and around the world. We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."<br />
<br />
Much has been made of the fact that an African-American with the name Barack Hussein Obama could be elected President. (applause) But my personal story is not so unique. The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores - (and) that includes nearly seven million American Muslims in our country today who (by the way) enjoy incomes and education (levels) that are higher than average. (applause)<br />
<br />
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state in our union, and over 1,200 mosques within our borders. That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it. (applause)<br />
<br />
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations - to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.<br />
<br />
Of course, recognizing our common humanity is only the beginning of our task. Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all.<br />
<br />
For we have learned from recent experience that when a financial system weakens in one country, prosperity is hurt everywhere. When a new flu infects one human being, all are at risk. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations. When violent extremists operate in one stretch of mountains, people are endangered across an ocean. And when innocents in Bosnia and Darfur are slaughtered, that is a stain on our collective conscience. (applause) That is what it means to share this world in the 21st century. That is the responsibility we have to one another as human beings.<br />
<br />
This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes (and yes religions) subjugating one another in pursuit of their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating. Given our interdependence, any world order that elevates one nation or group of people over another will inevitably fail. So whatever we think of the past, we must not be prisoners to it. Our problems must be dealt with through partnership; (our) progress must be shared. (applause)<br />
<br />
(Now,) that does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely. And so in that spirit, let me speak as clearly; as plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together.<br />
<br />
The first issue that we have to confront is violent extremism in all of its forms.<br />
<br />
In Ankara, I made clear that America is not - and never will be - at war with Islam. (applause) We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security. Because we reject the same thing that people of all faiths reject: the killing of innocent men, women, and children. And it is my first duty as President to protect the American people.<br />
<br />
The situation in Afghanistan demonstrates America's goals, and our need to work together. Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity. I am aware that there are still some question or even justify the events of 9/11. But let us be clear: al Qaeda killed nearly 3,000 people on that day. The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale. They have affiliates in many countries and are trying to expand their reach. These are not opinions to be debated; these are facts to be dealt with.<br />
<br />
Make no mistake: we do not want to keep our troops in Afghanistan. We seek no military bases there. It is agonizing for America to lose our young men and women. It is costly and politically difficult to continue this conflict. We would gladly bring every single one of our troops home if we could be confident that there were not violent extremists in Afghanistan and now Pakistan determined to kill as many Americans as they possibly can. But that is not yet the case.<br />
<br />
That's why we're partnering with a coalition of forty-six countries. And despite the costs involved, America's commitment will not weaken. Indeed, none of us should tolerate these extremists. They have killed in many countries. They have killed people of different faiths - but more than any other, they have killed Muslims. Their actions are irreconcilable with the rights of human beings, the progress of nations, and with Islam. The Holy Koran teaches that whoever kills an innocent, it is as if he has killed all mankind (applause); and (the Holy Koran also says that) whoever saves a person, it is as if he has saved all mankind. The enduring faith of over a billion people is so much bigger than the narrow hatred of a few. Islam is not part of the problem in combating violent extremism - it is an important part of promoting peace.<br />
<br />
We also know that military power alone is not going to solve the problems in Afghanistan and Pakistan. That is why we plan to invest $1.5 billion each year over the next five years to partner with Pakistanis to build schools and hospitals, roads and businesses, and hundreds of millions to help those who have been displaced. And that is why we are providing more than $2.8 billion to help Afghans develop their economy and deliver services that people depend on.<br />
<br />
Let me also address the issue of Iraq. Unlike Afghanistan, Iraq was a war of choice that provoked strong differences in my country and around the world. Although I believe that the Iraqi people are ultimately better off without the tyranny of Saddam Hussein, I also believe that events in Iraq have reminded America of the need to use diplomacy and build international consensus to resolve our problems whenever possible. (applause) Indeed, we can recall the words of Thomas Jefferson, who said: "I hope that our wisdom will grow with our power, and teach us that the less we use our power the greater it will be."<br />
<br />
Today, America has a dual responsibility: to help Iraq forge a better future - and to leave Iraq to Iraqis. (applause) I have made it clear to the Iraqi people that we pursue no bases, and no claim on their territory or resources. Iraq's sovereignty is its own. That is why I ordered the removal of our combat brigades by next August. That is why we will honor our agreement with Iraq's democratically-elected government to remove combat troops from Iraqi cities by July, and to remove all our troops from Iraq by 2012. We will help Iraq train its Security Forces and develop its economy. But we will support a secure and united Iraq as a partner, and never as a patron.<br />
<br />
And finally, just as America can never tolerate violence by extremists, we must never alter (or forget) our principles. 9/11 was an enormous trauma to our country. The fear and anger that it provoked was understandable, but in some cases, it led us to act contrary to our (traditions and) ideals. We are taking concrete actions to change course. I have unequivocally prohibited the use of torture by the United States, and I have ordered the prison at Guantanamo Bay closed by early next year. (applause)<br />
<br />
So America will defend itself respectful of the sovereignty of nations and the rule of law. And we will do so in partnership with Muslim communities which are also threatened. The sooner the extremists are isolated and unwelcome in Muslim communities, the sooner we will all be safer.<br />
<br />
The second major source of tension that we need to discuss is the situation between Israelis, Palestinians and the Arab world.<br />
<br />
America's strong bonds with Israel are well known. This bond is unbreakable. It is based upon cultural and historical ties, and the recognition that the aspiration for a Jewish homeland is rooted in a tragic history that cannot be denied.<br />
<br />
Around the world, the Jewish people were persecuted for centuries, and anti-Semitism in Europe culminated in an unprecedented Holocaust. Tomorrow, I will visit Buchenwald, which was part of a network of camps where Jews were enslaved, tortured, shot and gassed to death by the Third Reich. Six million Jews were killed - more than the entire Jewish population of Israel today. Denying that fact is baseless, (it is) ignorant, and (it is) hateful. Threatening Israel with destruction - or repeating vile stereotypes about Jews - is deeply wrong, and only serves to evoke in the minds of Israelis this most painful of memories while preventing the peace that the people of this region deserve.<br />
<br />
On the other hand, it is also undeniable that the Palestinian people - Muslims and Christians - has suffered in pursuit of a homeland. For more than sixty years they have endured the pain of dislocation. Many wait in refugee camps in the West Bank, Gaza, and neighboring lands for a life of peace and security that they have never been able to lead. They endure the daily humiliations - large and small - that come with occupation. So let there be no doubt: the situation for the Palestinian people is intolerable. (And) America will not turn our backs on the legitimate Palestinian aspiration for dignity, opportunity, and a state of their own. (applause)<br />
<br />
For decades, there has been a stalemate: two peoples with legitimate aspirations, each with a painful history that makes compromise elusive. It is easy to point fingers - for Palestinians to point to the displacement brought by Israel's founding, and for Israelis to point to the constant hostility and attacks throughout its history from within its borders as well as beyond. But if we see this conflict only from one side or the other, then we will be blind to the truth: the only resolution is for the aspirations of both sides to be met through two states, where Israelis and Palestinians each live in peace and security. (applause)<br />
<br />
That is in Israel's interest, Palestine's interest, America's interest, and the world's interest. That is why I intend to personally pursue this outcome with all the patience (and dedication) that the task requires. The obligations that the parties have agreed to under the Road Map are clear. For peace to come, it is time for them - and all of us - to live up to our responsibilities.<br />
<br />
Palestinians must abandon violence. Resistance through violence and killing is wrong and (it) does not succeed. For centuries, black people in America suffered the lash of the whip as slaves and the humiliation of segregation. But it was not violence that won full and equal rights. It was a peaceful and determined insistence upon the ideals at the center of America's founding. This same story can be told by people from South Africa to South Asia; from Eastern Europe to Indonesia. It's a story with a simple truth: that violence is a dead end. It is a sign of neither courage nor power to shoot rockets at sleeping children, or to blow up old women on a bus. That is not how moral authority is claimed; that is how it is surrendered.<br />
<br />
Now is the time for Palestinians to focus on what they can build. The Palestinian Authority must develop its capacity to govern, with institutions that serve the needs of its people. Hamas does have support among some Palestinians, but they also (have to recognize they have) responsibilities. To play a role in fulfilling Palestinian aspirations, and to unify the Palestinian people, Hamas must put an end to violence, recognize past agreements, and recognize Israel's right to exist.<br />
<br />
At the same time, Israelis must acknowledge that just as Israel's right to exist cannot be denied, neither can Palestine's. The United States does not accept the legitimacy of continued Israeli settlements. (applause) This construction violates previous agreements and undermines efforts to achieve peace. It is time for these settlements to stop. (applause)<br />
<br />
Israel must also live up to its obligations to ensure that Palestinians can live, and work, and develop their society. And just as it devastates Palestinian families, the continuing humanitarian crisis in Gaza does not serve Israel's security; neither does the continuing lack of opportunity in the West Bank. Progress in the daily lives of the Palestinian people must be (a critical) part of a road to peace, and Israel must take concrete steps to enable such progress.<br />
<br />
Finally, the Arab States must recognize that the Arab Peace Initiative was an important beginning, but not the end of their responsibilities. The Arab-Israeli conflict should no longer be used to distract the people of Arab nations from other problems. Instead, it must be a cause for action to help the Palestinian people develop the institutions that will sustain their state; to recognize Israel's legitimacy; and to choose progress over a self-defeating focus on the past.<br />
<br />
America will align our policies with those who pursue peace, and (we will) say in public what we say in private to Israelis and Palestinians and Arabs. We cannot impose peace. But privately, many Muslims recognize that Israel will not go away. Likewise, many Israelis recognize the need for a Palestinian state. It is time for us to act on what everyone knows to be true.<br />
<br />
Too many tears (have been shed) (deleted: flowed). Too much blood has been shed. All of us have a responsibility to work for the day when the mothers of Israelis and Palestinians can see their children grow up without fear; when the Holy Land of (the) three great faiths is the place of peace that God intended it to be; when Jerusalem is a secure and lasting home for Jews and Christians and Muslims, and a place for all of the children of Abraham to mingle peacefully together (applause) as in the story of Isra, when Moses, Jesus, and Mohammed (peace be upon them) (applause) joined in prayer.<br />
<br />
The third source of tension is our shared interest in the rights and responsibilities of nations on nuclear weapons.<br />
<br />
This issue has been a source of tension between the United States and the Islamic Republic of Iran. For many years, Iran has defined itself in part by its opposition to my country, and there is (in fact) a tumultuous history between us. In the middle of the Cold War, the United States played a role in the overthrow of a democratically-elected Iranian government. Since the Islamic Revolution, Iran has played a role in acts of hostage-taking and violence against U.S. troops and civilians. This history is well known. Rather than remain trapped in the past, I have made it clear to Iran's leaders and people that my country is prepared to move forward. The question, now, is not what Iran is against, but rather what future it wants to build.<br />
<br />
(I recognize that) it will be hard to overcome decades of mistrust, but we will proceed with courage, rectitude and resolve. There will be many issues to discuss between our two countries, and we are willing to move forward without preconditions on the basis of mutual respect. But it is clear to all concerned that when it comes to nuclear weapons, we have reached a decisive point. This is not simply about America's interests. It is about preventing a nuclear arms race in the Middle East that could lead this region and the world down a hugely dangerous path.<br />
<br />
I understand those who protest that some countries have weapons that others do not. No single nation should pick and choose which nations hold nuclear weapons. That is why I strongly reaffirmed America's commitment to seek a world in which no nations hold nuclear weapons. And any nation - including Iran - should have the right to access peaceful nuclear power if it complies with its responsibilities under the nuclear Non-Proliferation Treaty. That commitment is at the core of the Treaty, and it must be kept for all who fully abide by it. And I am hopeful that all countries in the region can share in this goal.<br />
<br />
The fourth issue that I will address is democracy. (applause)<br />
<br />
I know there has been controversy about the promotion of democracy in recent years, and much of this controversy is connected to the war in Iraq. So let me be clear: no system of government can or should be imposed upon one nation by any other.<br />
<br />
That does not lessen my commitment, however, to governments that reflect the will of the people. Each nation gives life to this principle in its own way, grounded in the traditions of its own people. America does not presume to know what is best for everyone, just as we would not presume to pick the outcome of a peaceful election. But I do have an unyielding belief that all people yearn for certain things: the ability to speak your mind and have a say in how you are governed; confidence in the rule of law and the equal administration of justice; government that is transparent and doesn't steal from the people; the freedom to live as you choose. These are not just American ideas, they are human rights, and that is why we will support them everywhere.<br />
(applause)<br />
There is no straight line to realize this promise. But this much is clear: governments that protect these rights are ultimately more stable, successful and secure. Suppressing ideas never succeeds in making them go away. America respects the right of all peaceful and law-abiding voices to be heard around the world, even if we disagree with them. And we will welcome all elected, peaceful governments - provided they govern with respect for all their people.<br />
<br />
This last point is important because there are some who advocate for democracy only when they are out of power; once in power, they are ruthless in suppressing the rights of others. (applause) (So,) No matter where it takes hold, government of the people and by the people sets a single standard for all who hold power: you must maintain your power through consent, not coercion; you must respect the rights of minorities, and participate with a spirit of tolerance and compromise; you must place the interests of your people and the legitimate workings of the political process above your party. Without these ingredients, elections alone do not make true democracy. (applause)<br />
<br />
The fifth issue that we must address together is religious freedom.<br />
<br />
Islam has a proud tradition of tolerance. We see it in the history of Andalusia and Cordoba during the Inquisition. I saw it firsthand as a child in Indonesia, where devout Christians worshiped freely in an overwhelmingly Muslim country. That is the spirit we need today. People in every country should be free to choose and live their faith based upon the persuasion of the mind, (the) heart, and (the) soul. This tolerance is essential for religion to thrive, but it is being challenged in many different ways.<br />
<br />
Among some Muslims, there is a disturbing tendency to measure one's own faith by the rejection (of somebody else's faith). The richness of religious diversity must be upheld - whether it is for Maronites in Lebanon or the Copts in Egypt. And (if we are being honest), fault lines must be closed among Muslims as well, as the divisions between Sunni and Shia have led to tragic violence, particularly in Iraq.<br />
<br />
Freedom of religion is central to the ability of peoples to live together. We must always examine the ways in which we protect it. For instance, in the United States, rules on charitable giving have made it harder for Muslims to fulfill their religious obligation. That is why I am committed to working with American Muslims to ensure that they can fulfill zakat.<br />
<br />
Likewise, it is important for Western countries to avoid impeding Muslim citizens from practicing religion as they see fit - for instance, by dictating what clothes a Muslim woman should wear. We cannot disguise hostility towards any religion behind the pretence of liberalism.<br />
<br />
(In fact,) faith should bring us together. That is why we are forging service projects in America that bring together Christians, Muslims, and Jews. That is why we welcome efforts like Saudi Arabian King Abdullah's Interfaith dialogue and Turkey's leadership in the Alliance of Civilizations. Around the world, we can turn dialogue into Interfaith service, so bridges between peoples lead to action - whether it is combating malaria in Africa, or providing relief after a natural disaster.<br />
<br />
The sixth issue that I want to address is women's rights. (applause)<br />
<br />
I know (and you can tell from this audience that) there is (a healthy) debate about this issue. I reject the view of some in the West that a woman who chooses to cover her hair is somehow less equal, but I do believe that a woman who is denied an education is denied equality. And it is no coincidence that countries where women are well-educated are far more likely to be prosperous.<br />
<br />
Now let me be clear: issues of women's equality are by no means simply an issue for Islam. In Turkey, Pakistan, Bangladesh and Indonesia, we have seen Muslim-majority countries elect a woman to lead. Meanwhile, the struggle for women's equality continues in many aspects of American life, and in countries around the world.<br />
<br />
( I am convinced that) Our daughters can contribute just as much to society as our sons, (applause) and our common prosperity will be advanced by allowing all humanity - men and women - to reach their full potential. I do not believe that women must make the same choices as men in order to be equal, and I respect those women who choose to live their lives in traditional roles. But it should be their choice. That is why the United States will partner with any Muslim-majority country to support expanded literacy for girls, and to help young women pursue employment through micro-financing that helps people live their dreams. (applause)<br />
<br />
Finally, I want to discuss economic development and opportunity.<br />
<br />
I know that for many, the face of globalization is contradictory. The Internet and television can bring knowledge and information, but also offensive sexuality and mindless violence (into the home). Trade can bring new wealth and opportunities, but also huge disruptions and change into communities. In all nations - including (America) - this change can bring fear. Fear that because of modernity we will lose control over our economic choices, our politics, and most importantly our identities - those things we most cherish about our communities, our families, our traditions, and our faith.<br />
<br />
But I also know that human progress cannot be denied. There need not be contradictions between development and tradition. Countries like Japan and South Korea grew their economies (enormously) while maintaining distinct cultures. The same is true for the astonishing progress within Muslim-majority countries from Kuala Lumpur to Dubai. In ancient times and in our times, Muslim communities have been at the forefront of innovation and education.<br />
<br />
(And,) This is important because no development strategy can be based only upon what comes out of the ground, nor can it be sustained while young people are out of work. Many Gulf States have enjoyed great wealth as a consequence of oil, and some are beginning to focus it on broader development. But all of us must recognize that education and innovation will be the currency of the 21st century, (applause) and in too many Muslim communities there remains underinvestment in these areas. I am emphasizing such investments within my (own) country. And while America in the past has focused on oil and gas in this part of the world, we now seek a broader engagement.<br />
<br />
On education, we will expand exchange programs, and increase scholarships, like the one that brought my father to America, (applause) at the same we will encourage more Americans to study in Muslim communities. And we will match promising Muslim students with internships in America; invest in on-line learning for teachers and children around the world; and create a new online network, so a young person in Kansas can communicate instantly with a young person in Cairo.<br />
<br />
On economic development, we will create a new corps of business volunteers to partner with counterparts in Muslim-majority countries. And I will host a Summit on Entrepreneurship this year to identify how we can deepen ties between business leaders, foundations and social entrepreneurs in the United States and Muslim communities around the world.<br />
<br />
On science and technology, we will launch a new fund to support technological development in Muslim-majority countries, and to help transfer ideas to the marketplace so they can create (more) jobs. We will open centers of scientific excellence in Africa, the Middle East and Southeast Asia, and appoint new Science Envoys to collaborate on programs that develop new sources of energy, create green jobs, digitize records, clean water, and grow new crops. And today I am announcing a new global effort with the Organization of the Islamic Conference to eradicate polio. And we will also expand partnerships with Muslim communities to promote child and maternal health.<br />
<br />
All these things must be done in partnership. Americans are ready to join with citizens and governments; community organizations, religious leaders, and businesses in Muslim communities around the world to help our people pursue a better life.<br />
<br />
The issues that I have described will not be easy to address. But we have a responsibility to join together on behalf of the world (that) we seek - a world where extremists no longer threaten our people, and American troops have come home; a world where Israelis and Palestinians are each secure in a state of their own, and nuclear energy is used for peaceful purposes; a world where governments serve their citizens, and the rights of all God's children are respected. Those are mutual interests. That is the world we seek. But we can only achieve it together.<br />
<br />
I know there are many - Muslim and non-Muslim - who question whether we can forge this new beginning. Some are eager to stoke the flames of division, and to stand in the way of progress. Some suggest that it isn't worth the effort - that we are fated to disagree, and civilizations are doomed to clash. Many more are simply skeptical that real change can occur. There is so much fear, so much mistrust (that has built up over the years). But if we choose to be bound by the past, we will never move forward. And I want to particularly say this to young people of every faith, in every country - you, more than anyone, have the ability to (re-imagine this world,) to remake this world.<br />
<br />
All of us share this world for but a brief moment in time. The question is whether we spend that time focused on what pushes us apart, or whether we commit ourselves to an effort - a sustained effort - to find common ground, to focus on the future we seek for our children, and to respect the dignity of all human beings.<br />
<br />
It is easier to start wars than to end them. It is easier to blame others than to look inward; (it is easier) to see what is different about someone than to find the things we share. But we should choose the right path, not just the easy path. There is one rule that lies at the heart of every religion - that we do unto others as we would have them do unto us. (applause) This truth transcends nations and peoples - a belief that isn't new; that isn't black or white or brown; that isn't Christian, or Muslim or Jew. It's a belief that pulsed in the cradle of civilization, and that still beats in the hearts of billions (around the world). It's a faith in other people, and it's what brought me here today.<br />
<br />
We have the power to make the world we seek, but only if we have the courage to make a new beginning, keeping in mind what has been written.<br />
<br />
The Holy Koran tells us, "O mankind! We have created you male and a female; and we have made you into nations and tribes so that you may know one another."<br />
<br />
The Talmud tells us: "The whole of the Torah is for the purpose of promoting peace."<br />
<br />
The Holy Bible tells us, "Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God." (applause)<br />
The people of the world can live together in peace. We know that is God's vision. Now, that must be our work here on Earth. Thank you. And may God's peace be upon you.<br />
#<br />
SourceUnknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-20812579704889404772009-05-26T08:23:00.001-07:002009-09-17T08:56:09.644-07:00قام الرئيس باراك اوباما بوضع أكليل من الزهور على قبر الجندى المجهول<div style="text-align: left;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBLYaf0SsWN1lseshgd6XUKTbzWvSuTaJPQI0O1oMbq_6AbLMB-Xhv9JE4CF90VRGd5TOj8EkYX8AgcivYilwwBRvqwyhItw2VjNFnQ1229WxaPMVK3gfUmjanQI9rL1hXbRp7Z6TOX3Ik/s1600-h/obama.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5340154068686230946" style="margin: 0px auto 10px; display: block; width: 343px; height: 343px; text-align: center;" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBLYaf0SsWN1lseshgd6XUKTbzWvSuTaJPQI0O1oMbq_6AbLMB-Xhv9JE4CF90VRGd5TOj8EkYX8AgcivYilwwBRvqwyhItw2VjNFnQ1229WxaPMVK3gfUmjanQI9rL1hXbRp7Z6TOX3Ik/s400/obama.jpg" border="0" /></a><br /></div>قام رئيس الولايات المتحدة الأمريكية باراك أوباما أمس الأثنين 25 مايو 2009 بإحياء ذكرى قتلي الحروب التى خاضتها الولايات المتحدة الأمريكية, بوضع إكليلاً من الزهور على قبر الجندى المجهول. و قدم خطاب قصيراً ناعياً فيه الجنود القتلي.<br />" لن يكون هناك قراراً اصعب بالنسبة لى من إرسال جنودنا للحرب فى أى مكان, و لكنى لن اتردد فى إتخاذ أى قرار يضمن سلامة الولايات المتحدة أيضاً. ولن أرسل أى جندى للحرب إلا إذا لم يكن أمامى مفر. فلا يوجد ما هو أصعب من كتابة رسالة إلى عائلة القتلى من اثار الحرب. "<br />وقال أيضاً "هؤلاء الرجال خدموا بلدهم و عائلاتهم بكل فخر و عزة نفس. وقاموا بالتضحية فى الحروب من اجل سلامتنا و ننعم بسلام كامل. كما واجهوا المصاعب لننعم بالرفاهيه, و ضحوا بأرواحهم لننعم بالحرية."Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-44973676196895262752009-04-02T01:48:00.000-07:002009-09-17T08:56:09.644-07:00مقابلة الرئيسين الروسى و الصينى لنقاش نقاط الاختلاف بلندن<span style="font-size:130%;">لندن- يقوم باراك اوباما رئيس الولايات المتحدة الامريكية الاربعاء بلقائين الرئيس الروسى و الرئيس الصينى بلندن قبل قمة العشرين.</span><div dir="rtl" style="text-align: right;"><p><span style="font-size:130%;">كما سيلتقى بالمستشارة الالمانية انغيلا ميركل و الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي.</span></p><p><span style="font-size:130%;">كما سيقوم باراك اوباما بعد وصوله مساء الثلاثاء، الى محاولة استرجاع العلاقات الاميركية الروسية التى عانت من التدهور في عهد جورج بوش. وهذا هو اللقاء الاول مع ديمتري مدفيديف رئيس روسيا ،و من المقرر نقاش اتخاذ وضع حازم بشأن البرنامج النووى الايرانى. كما سيتناول ايضاً مشرع جورج بوش السابق بنشر درع صاروخى فى التشيك و بولندا, و الامر الذى ازعج روسيا لأنه يمثل تهديداً لأمنها و سلامتها.</span></p><span style="font-size:130%;">و سيقابل جينتاو وهو الرئيس الصينى ليناقش التعاون الاقتصادي. و سيناقشوا سوياً مسألة كوريا الشمالية و تجاربها الخاصة بالصواريخ النووية مع كل من رئيس روسيا و رئيس الصين.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyPFVdDQlrpA0Wkk5aUeP6Cl2vAJ7FA_SSeNz49OC46NHcA8p_EUOGq8IXHFepnUEKZu2G7v7ozgitPg_6659neY7Fw7u82zsGTh7Fk3znWetsqnDTW29bRTC8pqBPIk-jSYYWr2rS-Ldr/s1600-h/London_@_Night.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 178px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyPFVdDQlrpA0Wkk5aUeP6Cl2vAJ7FA_SSeNz49OC46NHcA8p_EUOGq8IXHFepnUEKZu2G7v7ozgitPg_6659neY7Fw7u82zsGTh7Fk3znWetsqnDTW29bRTC8pqBPIk-jSYYWr2rS-Ldr/s320/London_@_Night.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5320016941992408162" border="0" /></a>وحضر الرؤساء و زوجاتهم فى حفل اقامته الملكة اليزابيث الثانية فى قصرها بباكنجهام.<br />كما نفى مسؤولون فى البيت الابيض عن وجود اى خلاف بين الولايات المتحدة و الاتحاد الاوروبى حول الانعاش الاقتصادى و طرق استعادتة. و لكن على الطرف الاخر ظهر التوتر على الجانبين, بل وصل إلى ان حذرت وزيرة الاقتصادى الفرنسى كريستين لاغارد من مغادرة القمة إذا لم تكن راضية عما توصلوا اليه.</span></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-64109885260388411202009-03-22T08:40:00.000-07:002009-09-17T08:56:09.644-07:00باراك لازال يدافع عن ميزانيتة امام الكونجرس الأمريكي<div dir="rtl" style="text-align: right;"><span style="font-size:130%;">دافع الرئيس باراك أوباما عن ميزانيته في كلمته الأسبوعية السبت للإذاعة ، مجددا كلمته ووعودة بخفض العجز إلى النصف خلال أربع سنوات حتى مع صدور أرقام جديدة تشير إلى أن حجمه سيفوق التوقعات الموجوده ، وقال سنواصل القيام بخيارات صعبة خلال الأشهر والسنوات القادمة إلى أن يسترد اقتصادنا قوته من جديد.<br /><br />قال أوباما في خطابه الأسبوعي بوجود عراقيل صعبة تواجه ادارتة :<br /><br />" أدرك أن البعض يرى أن تلك الخطط طموحة جدا ولا يمكن تطبيقها، لذا أنا أقول لهم إن التحديات التي نواجهها صعبة جدا ولا يمكن تجاهلها، أنا لم آت إلى هذا المنصب كي أترك مشكلا للرئيس الذي سيخلفني أو للأجيال القادمة، لقد أتيت هنا كي أحلها."<br /><br />وقال أوباما إنه يجب أن تعمل ميزانية ادارته التي سيناقشها الكونغرس الأسبوع القادم على إصلاح النظام الصحي والتعليمي في الولايات المتحدة الامريكية.<br /><br />وقال أوباما إن خطته الاقتصادية التى شكلتها ادارته تشكل أساسا للمستقبل:<br /><br />" إنها رؤية للولايات المتحدة الامريكية ، كي لا يعتمد نموها الاقتصادي على تضخم سوق العقارات أو على نفوذ المصارف المصرفية، بل ينبغي أن يعتمد على الاستثمارات في الطاقة والتعليم والرعاية الصحية التي ستؤدي إلى نمو حقيقي ودائم."<br /><br />وفي إشارة إلى الكونغرس، أعرب الرئيس أوباما عن توقعه باحتمال تغيير بعض من تفاصيل الميزانية، ولكنه شدد على ضرورة عدم تغير أى من أولوياته الأربعة والتى تتكون من إيجاد بدائل للطاقة والاعتماد على مصادر الطاقة النظيفة وإصلاح قطاعي التعليم والرعاية الصحية وتقليص العجز في الميزانية.<br /><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 255);font-size:130%;" ><strong>البيت الأبيض:العجز لن يعيق أهداف الانتعاش</strong></span><span style="font-size:130%;"><br /><br />وأكد البيت الأبيض الجمعة الماضى أن العجز القياسي في الميزانية الاميركية المتوقع للسنة المالية 2008 - 2009 وقدره 1845 مليار دولار لن يشكل معوقات لأأهداف الإنعاش الاقتصادي التي يسعى الرئيس الامريكي باراك اوباما لتحقيقها.<br /><br />وقدر مكتب الميزانية بالكونغرس الأميركي في يناير العجز في الميزانية بـ1200 مليار دولار أمريكى ، غير انه وضع تعديل لهذا الرقم الجمعة الماضية فرفعه إلى 1845 مليار دولار، ما يوازي 13.1 بالمئة من إجمالي الناتج الداخلي للولايات المتحدة.<br /><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 255);font-size:130%;" ><strong>الحزب الجمهوري ينتقد ميزانية أوباما<br /></strong></span><span style="font-size:130%;"><br />وكالعادة انتقد الحزب الجمهوري ميزانية أوباما بشدة، مشيرا إلى أن الميزانية تتضمن كثيراً من الإنفاق الحكومي الذي لا ضرورة له على الاطلاق و الذى يروه كتبذير لا داع له.<br /><br />وقال حاكم ولاية ميسيسبي هيلي باربر في رد الحزب الأسبوعي على خطاب الرئيس إن الميزانية التي تقترحها حكومة أوباما تتضمن إنفاقا كبيرا جداً، وزيادة في الضرائب والاقتراض، في الوقت الذي تعاني فيه الأسر الأميركية من الأزمة المالية والتى من المفترض ان تكون هذه الخطط لأجل هذه العائلات و مساعدتها.<br /><a href="http://www.alhurra.com/NewsArticleDetails.aspx?ID=2024096">المصدر</a><br /></span></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-24951327679476740062009-03-07T02:40:00.000-08:002009-09-17T08:56:09.644-07:00روش ليمبو أكثر الاصوات الأمريكية يتمنى فشل أوباما<div dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">فى برنامج من أشهر البرامج التلفزيونية على مستوى الولايات المتحدة The Rush Limbaugh Show الأسبوع الماضى قال روش ليمبو الذى يعتبر أنشط الشخصيات فى المحافظين فى الولايات المتحدة الأمريكية قال : <strong>إنة يتمنى فشل خطة الرئيس باراك أوباما الخاصة بمواجهة الأزمة الإقتصادية التى تواجه الولايات المتحدة الأمريكية.</strong></span></div><div dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">وبالطبع قابل هذا التصريح غضب الكثير من التيار الديمقراطى والذى يوضح وجهة نظر الحزب الجمهورى. و الذى أيضاً يوضح الخلافات الموجودة بين الحزب الديمقراطى و الحزب الجمهورى.</span></div><div dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">قام روش ليمبو بتقديم إنتقادات لتفاصيل الخطة التى قدمها أوباما و كيفية عملها, ولفت الأنظار إلى كاثلين سيبليس التى تشغل منصب وزيرة الصحة و نفس المنصب الذى كان اعتذر عنه توم دال بعد تقديم تساؤلات من الكونجرس الأمريكى عن سجلة الضريبى. فقد رفضت سيبليس طلب مقدم من دافعى الضرايب باسترداد اموال الضرائب الزائدة. و انتقل أيضاً ليمبو الى انتقاد الخطة نفسها فمن جانب الضرائب و القانون الجديد سيجد معظم دافعى الضرائب و الذين معظمهم ممن لديهم القدرة على تشغيل الأفراد و توفير الوظائف لهم أنهم مطالبين بضرائب أكثر من قبل, بل و سترتفع فى الفتره المقبلة أكثر, و الذى سيؤدى بالتأكيد إلى عدم تفكيرهم بزيادة إستثماراتهم أو العمل على التوسع الأقتصادى و الذى سيعنى لهم زيادة الضرائب دون شك و لأنهم يرون أنهيار الاقتصاد و مرحلة الركود التى سوف تستمر لفترة.</span></div><span style="font-size:130%;"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5310402093429731970" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 253px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxpa7UaJfNXHmOjKLIrEtNTZq_j-nS4puPbdFxGxuuG3FL5imJiXwiGB4WRSJz3SuuGEvtTH12v0HVr1beGgqr6DNmtOKjuhXG0NMKP6bMa2B2uPC_U3ZkATMj0SDyih8QK1zezts-Wqmp/s320/limbaugh.jpg" border="0" /> <p dir="rtl" align="right"></span><span style="font-size:130%;">كما أوضح ليمبو أن ما يراه فى سياسة أوباما انه لا يهتم مطلقاً بحصول المواطن على عمل يكفل له عيشة كريمة على قدر ما يريد أن يجعل المواطنين أن يشعروا أنهم فى أزمة حقيقية و أن الاقتصاد ينهار فى الوقت نفسه و هى نفس الخطة التى يأمل أن تنقذ الإقتصاد.</span><br /><span style="font-size:130%;">كما قال ليمبو أننا يمكننا مشاهدة الانهيار الاقتصادى مع كل خبر فقد المواطنين الامريكيين عملهم و البورصة التى تخسر أموال المستثمرين فى نفس الوقت. و مع كل خبر من جانب الادارة الامريكية التى تؤكد على زيادة الضريبة على الأشخاص و المؤسسات التى من شأنها قيادة الأمة خلال هذه الازمه و العبور بها الى الامان.</span><br /><span style="font-size:130%;">كما انتقد أيضاً كيفية انفاق الحكومة على خطة الحوافز الحالية و الاكتفاء بها دون النظر للأمام, و كثرة القاء اللوم و الاخطاء على الادارة الامريكية السابقة فى فتره حكم جورج بوش.</span><br /><br /></p><span style="font-size:130%;"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5310402186092670402" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 310px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDPZKiWvYeQrPykomO20DoC-MargA2w4dvJODCrIXoe0ccIBRTFJB-d5F6FFlsNwDW19OBHM-BmBtcqqEJwPi40N8ZPJkXpr_sB-XcBI1JyG1XYYHL4kSHYrrechbHdQg-sSKtrZbEHaDk/s320/barack_obama.jpg" border="0" /> <p dir="rtl" align="right"><br /></span><span style="font-size:130%;">ولكننا هنا لا ننسى أن ليمبو قام بهذا البرنامج الاذاعى كمحاور و مذيع فله حرية ما يقول و فى نفس الوقت لا ننسى انه من الحزب الجمهورى أى منافسين الحزب الديمقراطي والذى يرأس الادارة الامريكية الحالية فهو النقيض و قد كان من معارضيين القانون الجديد بشدة و لكنه لم يسطع منعه.</span> </p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8468841251549938481.post-14746578087478570072009-02-28T05:33:00.001-08:002009-09-17T08:56:09.644-07:00أوباما ووعود إنهاء الحرب فى العراق<span style="font-size:130%;"><br /></span><p dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">واشنطن—قال الرئيس باراك أوباما انه اتجة بقوة نحو أختيار أفضل التسويات لوضع إطار زمنى لإنهاء الحرب فى العراق, ويسعى جاهداً لإنهاء هذه الحرب الذى كان من أحد وعوده فى جدولة الانتخابى عودة الجنود الامريكيين من العراق و انهاء الحرب هناك.</span></p><br /><p dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">“ حتى يومنا هذا, هناك بعض الامريكيين الذين يريدون البقاء فى العراق لفترة أطول, و بعض الذين يريدون المغادره من العراق بسرعة”, قال اوباما هذه الكلمات يوم الجمعه. حرب العراق الذى اختلف عليها الامريكيين انفسهم منذ جورج بوش و قراره بإعلان الحرب على العراق.</span></p><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5307841559063852706" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirgM6YjO3v_JBdxV-yLU7vYcCCgsmqpAP2AtDu9ulPx_aQUxvHjmVNaXYddHtDenmIQj_vuDhEHMP985pst5ICS7_rNsjPYxSXRcKW4nI4-U3MumgmNQ9NnChu3x7VqSOeRpAX5d0rA2Ca/s320/war.jpg" border="0" /><br /><p dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">كما صرح مصدر مسؤل طلب عدك الكشف عن هويته لوسائل الاعلام حتى يتمكن من التحدث بصراحة أكثر:</span></p><br /><p dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">إن الانسحاب من العراق سيأخذ وقت أطول مما وعد به الرئيس طبقاً لنصائح جنرالات فى العراق من القوات الامريكية و قد يصل الى شهر أغسطس 2010 أى بعد 19 شهر من تولى اوباما الرئاسه.</span></p><br /><p dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">ونتذكر هنا كلمات باراك اوباما اثناء انتخاباته فهل كان يقولها لمجرد جذب أصوات الديمقراطيين المناهضيين للحرب لصالحه ؟ أم انه لم ينظر إلى عنصر الوقت الذى قد يداهمه فى تنفيذ وعودة فى المده المحدده الذى وضعها لنفسه ؟</span></p><br /><p dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">و لن يحدث الانسحاب على وتيرة واحدة فى الشهر المحدد, كما كان قد قال مرارا و تكراراً, و بدلاً من ذلك سيكون الانسحاب على مراحل و حتى بعد الانسحاب يعتقد ان هناك قوه ستبقى من الجنود الامريكية تقدر بحوالى 50000 جندى أمريكى كعناصر استراتيجية هامه والتى سيكون مهامها تدريب القوات العراقية الجديدة, و حماية الأصول الامريكية و الموظفين الامريكيين, و إجراء عمليات مكافحة الإرهاب, غير ان هذه المهام غير قتالية من الناحية الفنية.</span></p><br /><p dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">ولكن تبقى الانتخابات العراقية القادمة و التى ستحدد الكثير من الخطط الموضوعه لإنسحاب القوات الامريكية.</span></p><br /><p dir="rtl" align="right"><span style="font-size:130%;">كما قال اوباما يوم الجمعه “ لدينا النيه الحقيقة لترك العراق لشعبة, و بدأنا العمل لإنهاء هذه الحرب”.</span></p>Unknownnoreply@blogger.com0